這張照片是1946的三月由美國的Washington Daily News的頭版標題。
翻譯如下↓
內頁獨家報導:中國人剝削福爾摩沙比日本人更嚴重!
由於我無從取得這個報紙的全文報導(年糕註1),只能有限度地望文生義。但是我要介紹另一篇Time的文章,來佐證其所言不假。
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
記得以前聽過一個笑話,說如果時光可以倒流,台灣人寧可選擇盟軍把原子彈丟到台灣把國民黨政權丟到日本。本來我以為這只是笑話而已,但是六十二年前的Time雜誌(1946/6/10 )確實出現這段文字:
………….The new Chinese Governor Chen Yi found the raid-battered Formosans docile. He promptly put his nephew in charge of the Taiwan Co., which bought coal at 200 yen a ton and sold it at 4,000. Black-market gold sold at 300,000 Chinese dollars an ounce, against $180,000 in
Shanghai . Even
in fertile Formosa ,
mass starvation threatened.
………..Last week "Down with the Governor!" posters appeared all over the island. In two towns, hungry natives burned sugar godowns. Formosans greeted the few visiting Americans with: "You were kind to the Japanese, you dropped the atom on them. You dropped the Chinese on us!"
………….The new Chinese Governor Chen Yi found the raid-battered Formosans docile. He promptly put his nephew in charge of the Taiwan Co., which bought coal at 200 yen a ton and sold it at 4,000. Black-market gold sold at 300,000 Chinese dollars an ounce, against $
………..Last week "Down with the Governor!" posters appeared all over the island. In two towns, hungry natives burned sugar godowns. Formosans greeted the few visiting Americans with: "You were kind to the Japanese, you dropped the atom on them. You dropped the Chinese on us!"
↑這段文字精準地描述陳儀政府的貪腐,我試著重點翻譯如下↓
這位新長官陳儀發現飽受空襲之苦的台灣人很容易被馴服。他很快便安排他的姪子接管Taiwan Development Company. 這家公司可將一噸200日元的煤礦從台灣運到上海去賣4000日元,(按;一次淨賺20倍)。一盎司的黃金在黑市是30萬元(中國貨幣)但在上海則是18 萬的美元。土地肥沃的台灣居然被大饑荒給威脅。 …..上周,全島貼滿了『長官下台』的海報,在兩個城鎮,饑餓的本地人燒毀了糖廠的倉庫。台灣人笑著跟來訪的美國人(按:應該是Time記者)說:『你們 對日本人真仁慈,你把原子彈丟給他們,卻把中國人丟給我們!』
這位新長官陳儀發現飽受空襲之苦的台灣人很容易被馴服。他很快便安排他的姪子接管Taiwan Development Company. 這家公司可將一噸200日元的煤礦從台灣運到上海去賣4000日元,(按;一次淨賺20倍)。一盎司的黃金在黑市是30萬元(中國貨幣)但在上海則是18 萬的美元。土地肥沃的台灣居然被大饑荒給威脅。 …..上周,全島貼滿了『長官下台』的海報,在兩個城鎮,饑餓的本地人燒毀了糖廠的倉庫。台灣人笑著跟來訪的美國人(按:應該是Time記者)說:『你們 對日本人真仁慈,你把原子彈丟給他們,卻把中國人丟給我們!』
最令人驚訝的是,文末的結論:
Most foreign observers inFormosa
agreed that if a referendum were taken today Formosans would vote for U.S. rule.
Second choice—Japan.(翻譯:大部份在台灣的外國觀察者都同意一件事,假如讓台灣人公投,台灣人將選擇給美國統治,其次是日本。)
Most foreign observers in
我想講的是,其實美國人對台灣的情蒐在戰後並沒有停止過。他們對中國占領軍的所作所為會完全不知情嗎?I don’t think so.
Time的這篇文章發在戰後的八個月,它的文章一開就寫eight months after V-J day(V-J Day就是 Victory
over Japan Day),如果用這一天再往後八個多月,便發生了1947二二八。